Libor Raclavský
externí spoluprac. pravoslavné církve
Nick: LiborRac
Připravuje pravidelné pořady od vzniku redakce pro vysílání pravoslavné církve. Je duchovním správcem Pravoslavné církevní obce v Přerově a se svou rodinou (4 děti) se věnuje rozvoji přerovské farnosti. V současnosti vykonává funkci ředitele úřadu eparchiální rady olomoucko-brněnské eparchie pravoslavné církve.
S Liborem Raclavským se můžete setkat v pořadu Pravoslavní v pátek ve 22 hodin a v neděli v 17.30.
Připravoval pořad čtení z knihy Otec Arsenij:
"Kniha Otec Arsenij je sbírkou příběhů, které mají buď přímou nebo nepřímou souvislost s osobou ruského pravoslavného kněze, historika umění a duchovního otce, který je znám pod svým mnišským jménem Arsenij. Autory těchto příběhů jsou jeho duchovní děti, spoluvězni z koncentračních táborů i další pamětníci, většinou přímí účastníci popisovaných událostí. První příběhy této knihy se v komunistickém Rusku objevily nejprve v samizdatech, později je shromáždil a literárně zpracoval redaktor Vladimír Borobjev. V roce 1993 poprvé vyšly první tři díly knihy v Pravoslavném svatotichonovském teologickém institutu. Kniha se dočkala několika doplněných vydání a byla přeložena do několika dalších jazyků. V češtině začaly být příběhy otce Arsenije pravidelně připravovány a vysílány od roku 2002 v rámci pořadů Pravoslavného vysílání Radia Proglas v podání Libora Raclavského. První díl knihy obsahuje příběhy a vzpomínky spoluvězňů z koncentračního tábora tzv. „zvláštního určení“, kde byli umisťováni političtí vězni a nenapravitelní kriminálníci, aby pomalu, ale jistě zahynuli na vyčerpání, hlad a nemoci. Další díl popisuje jak život otce Arsenije v Rostově, kde strávil zbytek života po svém propuštění z Gulagu, tak životní příběhy některých členů komunity, kteří jezdí za otcem Arsenijem. Další díly obsahují životní příběhy dalších členů bez chronologického uspořádání. Protože otec Arsenij nabádal své duchovní děti k tomu, aby napsaly své příběhy pro poučení ostatních křesťanů, vznikají tak různorodá vyprávění, která se spojila v jedné sbírce. Příběhy čtvrtého a pátého dílu se uchovaly díky Vladimíru Bykovoni a byly ke knize připojeny v jejím třetím vydání. Všechny texty připravuje Libor Raclavský za pomoci Larisy Václavíkové, konzultace Olega Najďonova, jazykové korektury Zdeňka Zapletala a technické spolupráce Miloše Švábka v roce 2006".